Nosotroh loh del sur. contra el acentismo

Colección: Perspectivas.
ISBN:978-84-9852-854-1
Año de edición:2025
Disponibilidad: Sí
Autores:
Antonio María Castaño Fernández

Número de páginas:125 p.
Precio: 11 €.
Medidas: 24 x 17  cms.

Descripción:

La Editora Regional de Extremadura publica Nosotroh loh del sur: contra el acentismo, un ensayo de Antonio María Castaño Fernández que plantea una defensa firme y argumentada del uso de los acentos meridionales en cualquier ámbito social, profesional y mediático.

Este libro aborda un fenómeno persistente, pero a menudo silenciado: la minusvaloración de determinadas variedades del español en contextos laborales, educativos y, especialmente, en los medios de comunicación. Frente a la pervivencia de un supuesto «acento ideal» —históricamente asociado a modelos normativos castellanocéntricos—, el autor desmonta la idea de que existan formas superiores o inferiores de hablar y recuerda que hace décadas que la lingüística moderna superó tales planteamientos.

Castaño Fernández sostiene que mantener como modelo exclusivo un acento ajeno supone una forma sutil de colonialismo cultural, una herencia de épocas en las que se consideraban «deformaciones» aquellas modalidades alejadas del estándar dominante. Desde una perspectiva ensayística, pero con sólida base sociolingüística, el libro invita a reflexionar sobre el poder simbólico de la lengua y sobre cómo la discriminación por acento —el llamado acentismo— opera como mecanismo de jerarquización social.

Nosotroh loh del sur: contra el acentismo defiende que hablar con naturalidad, seguridad y sin complejos es un derecho. La lengua no es solo un instrumento de comunicación, sino la forma más inmediata y profunda de relación con el mundo y con los demás. Aceptar que otros determinen qué acento es legítimo puede implicar, advierte el autor, aceptar también otras formas de subordinación cultural.

Con este libro, Antonio María Castaño Fernández abre un debate necesario sobre identidad, diversidad lingüística y justicia cultural, en un momento en que la pluralidad de voces constituye una riqueza que merece ser reconocida y preservada.
Reseña:

Antonio María Castaño Fernández (Almendralejo, 1958) es doctor en Filología Hispánica por la UEX. Durante años ha impartido clases de Lengua y Literatura como catedrático de Secundaria en el IES Castelar de Badajoz. Aparte de un libro dedicado a la historia de las enseñanzas profesionales en las primeras décadas del siglo XX —De la Economía a la Escuela de Artes y Oficios (2011)—, sus artículos y ensayos han tenido la lengua como eje central.

En un principio se interesó por la toponimia, a la que dedicó su tesis, y que ha abordado en libros como Los nombres de La Serena (1998), Los nombres de Extremadura (2004), Nombres de frontera (2004), o en la obra colectiva Toponimia hispánica. Origen y evolución de nuestros topónimos más importantes (2011), coordinada por Xosé Lluis García Arias y Emili Casanova.

Más tarde se ha centrado en la relación entre lengua y poder en Por un lenguaje igualitario. Sexismo y paridad en las lenguas romances (2019) y en la obra que ahora nos ocupa, Nosotroh loh del sur. Contra el acentismo. Además, su amor por el portugués lo ha llevado a atreverse con la traducción del poemario de André Tecedeiro A arte da fuga / El arte de la fuga, junto con sus amigas Susana e Inmaculada.